Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
21:21 

Трудности перевода

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
...Ее прекрасная натура
В палатах короля Артура...

И тут у меня случилась истерика, ибо пишу я о даме выдающихся добродетелей!
Что-что там натура делала? Гюльчатай, открой личико :lol:

@темы: Филологический камень

URL
Комментарии
2017-07-15 в 00:08 

MirrinMinttu
Do or die
Ну в натуре - что там делала натура?

2017-07-15 в 03:02 

Ролли Фостер
Время ворует память.
Её прекрасная натура
В палатах короля Артура
Не вынесла причуд халтуры
Заехавшего трубадура.
Ждала артиста процедура
Необходимой редактуры:
Достав из сумки арматуру
Натура стала диктатурой. :gigi:

2017-07-15 в 09:33 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
MirrinMinttu, как-то так, да. Очень сложный я текст выбрала: при переводе что на современный французский, что на русский - такой ходульный канцеляризм получается, что хоть плачь. А в оригинале все такое летящее... Очень эмблемная вещь и очень образная. И хочется сохранить и образность, и какую-то доверительность текста, иначе получится нудно и слишком уж назидательно. :nope: Можно поныть, что не по Сеньке шапка и не хватит мне на этот текст таланта, но я сначала попробую все-таки. Это пока только пролог и сразу его перевести не так уж просто. Турнир дам я тоже несколько недель мучила, прежде чем выплавилось что-то более-менее близкое по духу и звучанию. А он гораздо проще.

Ролли Фостер, :lol: Браво!
Он думал - это синекура
В палатах короля Артура,
Но Дама, пылкая натура,
Так отходила отходила трубадура,
Что возлюбил он диктатуру
В палатах короля Артура:
Любима стала редактура,
Ведь дорога труверу шкура.

URL
2017-07-15 в 13:26 

Ролли Фостер
Время ворует память.
2017-07-16 в 13:02 

Rino Krow
"Мечты - это память о будущем" (с)
...Ее прекрасная натура
В палатах короля Артура...

Вела себя совсем как дура,
Совсем забыв - что есть культура.

   

Записки водоплавающего архивариуса

главная