20:36 

Старогальтарский язык: этимология и концептосфера

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Подвожу итоги гальтарским штудям. В общем, сейчас мне кажется, что изначально - в Пламени Этерны - они были строго выверены, там каждое имя, каждый титул поддается расшифровке посредством словаря и какой-то матери. Чем дальше - тем с обоснуем хуже: текст и вселенная разрастаются, копаться в словарях уже не с руки. Так что тема магии языка постепенно сливается и автор уже сам не помнит что он там хотел сказать. Тем не менее, вполне можно поиграться со смыслами и выстроить модель мира. Чем дальше в тома эпопеи, тем дальше и от нее, но я все-таки считаю, что изначально все эти слова взяты не случайно и некоторые ружья могут выстрелить - та же эспера например. А могут и не выстрелить.
Сперва необходимое уточнение. Старогальтарский язык образован из смеси древнегреческого и латыни. Можно называть их западными и восточными диалектами рекомого языка, но поскольку древние языки сейчас не слишком распространены, то во избежание путаницы в скобках приводится язык слова оригинала.
Этерна — Талигойя/Талиг

В основании Вселенной находится вечность: Этерна (вечный, бесконечный (aeternus — лат)). Талигойя (родина вечности(др.греч.)) (Родина Вечности — официальный перевод слова Талигойя (ОВДВ)), Талиг(вечность(др.греч.)). Собственно, если бы не было «официального перевода» — дешифровать Талиг(ойю) было бы практически нереально. Дело в том, что получить из Талига «вечность» очень сложно. Родину еще можно добыть из рождения «гоне» (γονή др.греч.) или из угла — гония (в значении краеугольный камень, сторона света и т.п.) (γωνία др. греч.). Но даже если помнить о предлоге в начале выражения, то из слова (вечность) айдион/эдион (ἀΐδιον др.греч.) Талиг- никак не получается, но вот из слова (вечный) аэйгенес/аэгенес (ἀειγενής др.греч.) путем сложных фонетических процессов можно получить искомое -али-, а начальное т- возникает из артикля. То же относительно слова (всегда, постоянно, иногда — вечный) аэй/аи (ἀεί др.греч.). Интересно, что слово (мучительный, горестный, страждущий, трудный) алегейнос/алегинос (ἀλεγεινός др.греч.) чисто по звучанию подходит больше. Ну да, трудностей что в Талигойе, что в Талиге хоть отбавляй.
Так вот, при этом с первых же страниц эпопеи нам рассказывают о том, что вечность-то с червоточинкой: Этерна — вечность всеобщая — взорвалась в результате какого-то катаклизма, а Талигу — вечности малой — осталось не так уж много времени. Вот уж воистину — как тут не вспомнить Умку: «Эсхатологию в каждый дом»! То есть уже с первых страниц прямое значение слов заменяется на обратное: вечность означает неизбежный конец: близкий или уже свершившийся. Это мы будем видеть везде, не только на уровне языка. Знакомые с каноном и фандомом могут вспомнить споры имени Ричарда Окделла. Ну да, нам же с первых строк заявили: Черное — это белое, а белое — это черное. Читатель! Не верь глазам своим! Кэртиана — не Земля, тут все наоборот! Может и так, только читатели-то вполне земные и привыкли, что загадки бывают всякие, но многовато их.
Кэртиана
Кстати, сравнивать следует именно Талиг(ойю) и Этерну. Этерна — это не общее название Вселенной, точно также как Талиг(ойя), это конкретная локация. Мир называется Кэртиана (от кэр (κέαρ / κῆρ ) или кардиа (καρδία ) — сердце др. греч.). Если от Кардиа — то это просто сердце, есть от кэр — то там два корня, а второй — тео- (θεό- божественный, бог). Тогда священное сердце, божественное сердце. Второй вариант лично мне нравится больше.
Соответственно, вселенная в целом должна бы называться Кор или Кордис (cor, cordis сердце, лат.). Правда древние языки богаты синонимами и можно подобрать другое слово — менее распространенное, это более красивое. Подходит и слово пектус (грудная клетка, сердце, мужество, рассудок, желудок, человек (лат.) — да, мне тоже нравится богатство значений:)) или медулла — (сердцевина, мякоть, нутро, душа, сердце, суть, лучшая часть (лат.)). Но, к счастью, Одинокие у нас кишмя не кишат, целостных систем не строят и сами плохо понимают что там происходит, так что необходимости в этом слове нет.
Гальтара — Кабитэла — Оллария — Ракана

Итак, статичной и неизменной вечности у нас больше нет, время пошло. Это на уровне языка тоже отражается. Теоретически «время пошло» после событий «Пламени Этерны», когда Зверь вырвался из гальтарского лабиринта, на престол взошел Эрнани Святой, который не мог иметь наследников (о чем широко не разглашалось, но читателям вроде бы прямо сказали, хотя это самое «прямо сказали» в свете вышеизложенного…), а столицу перенесли в Кабитэлу. И второй раз оно куда-то шарахнулось в таймлайне «Талигойской баллады» — ходят слухи о том, что Франциск Оллар спас Кабитэлу и Талигойю переименовав одну — в Олларию, другую — в Талиг. В чем же это спасение выражалось?
В названиях столиц прослеживается смена отношения человека к богам, тоже одна из структурообразующих тем для старогальтарского языка. Название Гальтара происходит от старогальтарского слова алтарь (жертвенник (лат.)). Итак, вечность разрушена, Гальтара заброшена, алтари пали, а помимо старого дворянства (эориев) появляются ординары — это очень важно, но о них позже. Слово Кабитэла происходит от старогальтарского голова, жизнь, начало или конец (лат.) — оттуда получилось значение главный город. Со словом Оллария сложнее, оно заимствовано из новых языков и в переводе с португальского слово olaria означает керамика, художественные работы с глиной. Итак, сперва на семантическом уровне название столицы означало прямую связь с богами, затем — человеческое деяние на уровне метафизики и бытия в целом (жизнь, смерть, сам себе голова и т.д.), а после финального переименования наступает царство ремесленников: не боги горшки обжигают, мы и сами с усами. «Умер ваш Бог», здравствуй Ницше. Оллар — не носитель божественной крови, а гончар. Кстати, на этом фоне вдвойне занятно смотрится последнее переименование — в Ракану. Фамилия Ракан образована от слова рака (лат., др. слав. — гроб, гробница). В семантике христианской культуры значение иное — сосуд для хранения святых мощей, священный сосуд и т.п. Полное «как вы яхту назовете», в общем — вам бы хотелось жить в городе под названием «Гроб»? А в деревушке «Могильник»? Вот нечисть и повылезла.
Соответственно, на уровне смены названий мы видим противопоставление мира мистической предопределенности, мира божественной крови — миру человека, как творца и создателя. Можно продолжить религиозными коннотациями, но я их пока просто напомню: абвениантство — эсператизм — олларианство. А на счет спасения Талига переименованием столицы в свою честь, а страны — в вечность… Странное какое-то спасение получается. Но лучше чем гробница, это, конечно, да.
Ракан

Говорить об религиозной жизни Кэртианы нельзя не разобрав имена Четверых и, соответственно, родовые имена великих домов. Начнем, пожалуй, с Раканов, благо уже вспомнили. Автор где-то говорила, что фамилия Ракан возникла потому что ей нужно было что-то благозвучное, легко переделывающееся в дразнилку. Возможно, это правда, однако не вся: система имен и названий как мы уже видим и как будем наблюдать дальше выверена достаточно четко. Я думаю, что Ракан происходит от слова рака : гроб (далее — сосуд для святых мощей (arca — лат.)). Интересно, что есть еще одно слово рака — глупец (арамейск.). У нас это слово воспринимается не как гроб, а как священный сосуд.
В фандоме распространено мнение о том, что Раканы — это что-то вроде высших существ в Кэртиане. Грубо говоря, что они более божественные, чем другие потомки абвениев. Это не так! Раканы не имеют божественного статуса, в соответствии с нарисованной Камшой метафизикой. Повелители — имеют, а Ракан — нет. Имена Повелителей, в отличие от имени Ракан, происходят от имен стихий. В Ракане, грубо говоря, смешиваются, аккумулируются эти энергии и направляются на поддержание стабильности мира. «Сердце мое в руке моей» — древний девиз этой династии — означает также и «мир в моих руках». Как уже было сказано, слово Кэртиана происходит либо от кэр теон — сердце богов, божественное сердце, либо от кардиа — еще одно слово, имеющее значение сердце в одном из диалектов старогальтарского языка. Нет в Раканах божественной крови. Вообще нет. Совсем! Раканы — сердце Кэртианы, это да. Но они не происходят от Ушедших.
Лит

Корень лит- (λῐθ- др.греч.) в старогальтарском языке имеет очень конкретное значение. Это камень, которому человек (или высшая сила) придает форму, задает движение. Тогда благословение Лита — это все, что касается работы с камнем. Это ювелирное дело, архитектура, строительство тоннелей, геолого-разведывательный дар и нюх... Это не дикая незыблемая порода, которая тверд и незыблем, которую нам навязывает автор, постоянно издеваясь над девизом Окделлов. Это камень прирученный. То, как в каноне понимается девиз Окделлов — в старогальтарском обозначалось через другой корень — петр-.
Тут, конечно, можно порассуждать об искажениях, о том, что Этерна рухнула, связи с богами нет, а людям свойственно ошибаться, но ведь эта сторона благословения Лита не обыгрывается в каноне: стихия и связь со стихией должна бы конструировать мышление, выворачивать мозги определенным образом. Банально — человек, который несколько лет проводит во взаимодействии с той или иной информацией начинает оценивать мир в соответствии с нею. Ну, это как психиатр везде видит больных, искусствовед — эстетические каноны, инженер — те или иные конструкции. Как потомок Лита может не ощущать на себе всех этих воздействий? Для этого нужно специальное посвящение? Ничего подобного — камни Дикон ощущает в Сагранне например. Можно сколь угодно догматически воспринимать те или иные понятия, но когда информация капает на мозги — это мировосприятие окрашивает и окрашивает очень сильно.
Унд

Имя Унд (лат) происходит от старогальтарского унда (unda): вал, волна, влага, вода (как символ домашнего очага), струя, поток, наплыв, множество, стечение, смятение. Есть еще одно слово со значением волны — флуктис (лат.): течение, волнение, морской вал, волна, текучесть, нетвердость, шаткость, непостоянство, волнение, смятение, буря. Помните, как в каноне постоянно поминают «скользких спрутов»? Так вот, это корень флукт-. А корень Унд означает совсем другое.
Везде мы видим волнение и смятения, я бы отнесла это на счет взаимодействия на уровне чувств — для воды во многих философских и эзотерических концепциях характерно. Далее, корень унд — это священная вода (на уровне символики домашнего очага), это вода постоянства при всей ее изменчивости.
Анэм

Греки были мореплавателями, так что слов, так или иначе называющих ветер, у них много. Начнем с корня анэм-, а потом посмотрим и остальные. Слово анэмос (ἄνεμος др.греч.) означает ветер и употребляется чаще в переносном значении — плыть по ветру (по течению), душевные бури. Именно от этого корня образуются все сочетания со значением «ветреный человек», отдельно есть значение пустой, ничтожный (дословно: наполненный ветром). Чисто значение ветра как природного явления тоже есть (ветер, волновать ветром, дуть и т.п.). В нескольких словах с корнем анем- подчеркивается значение быстроты. Есть чисто стихийные слова, подчеркивающие неподконтрольность. Так, анемотрэфес — взращенный ветром, срубленный из дерева, выросшего на ветру, т.е. крепкого дерева, надежный. Ну, Анэм — не самый добрый из Четверых, хотя его ветреность и беззаботность Камша подчеркивает.
Что касается других слов для обозначения ветра — их много — то рассматривать слова со специфическим значением (например: ветер с суши) здесь не стоит, равно как и слова с первым значением веяние, дуновение — слабовато для обозначения стихии в целом. Проблема в том, что других системообразующих слов для обозначения ветра нет, во всяком случае, я не вижу. У ветров есть имена, есть понятия, означающие конкретные проявления ветра. Чисто для стихии воздуха логичнее было бы слово Эфер или Айфер — эфир, верхние слои воздуха (для нижних есть другое слово), область, дыхание. От этого корня образуется множество понятий, связанных с движением воздуха, с воздухом одухотворенным. Так что если подбирать отдельное слово для служения ветрам, то уместнее всего тут что-то от этого корня. Но оно слишком узнваемо.
Астрап

В переводе со старогальтарского языка (ἀστραπή др.греч.), имя Астрап означает молния. Молния считалась атрибутом Зевса и слов для ее обозначения, понятное дело, тоже много. Слова с корнем астрап- имеют значения собственно «молния» и «сияние», т.е. это и собственно молния, сияние, свет (астрапе), и мечущий молниями, сопровождаемый молниями (астрапеос), метать молнии, сиять, излучать (астрапто) и т.д. То есть Астрап — это живой свет, это не прирученный человеком огонь, нечто нерукотворное.
В старогальтарском языке есть два слова со значением «молния», где пламя как раз прирученное. Первое значение, к примеру, сигнальный огонь, а второе — молния. Есть, кстати, и корень с более мистическим значением: кераун-. Собственно — молния, преимущественно — с громом, но отдельно значение молнии также допустимо. Это этого корня образованы такие слова как гадание по молниям, яркий как молния (кераунофаес), несущий молнии, разящий как молния (кераунофорос), гадание по молниям (керауноскопиа). Так что если подбирать отдельное слово для служителей молнии, то уместен этот корень.
Абвении

Ушедшие: (от лат. Ab + veni) Ab — приставка, означающая действие, направленное от чего-либо, удаление; отсечение, отделение, отклонение, отказ, отрицание. Veni — известная нам по бессмертному veni, vidi, vici (пришел, увидел, победил) форма от глагола venio — приходить, приезжать, прибывать. Это соотносится с другим названием Четверых: Абвении, или Ушедшие — общее имя четырех богов — создателей и Хранителей Кэртианы — Астрапа, Унда, Лита и Анэма, передавших свою силу и власть избранникам из числа смертных и временно или навсегда покинувших Кэртиану. Пламя Этерны.
Фокэа, тан, эорий (эр), анакс, анаксия, эпиарх

Фокэа — происходит от названия города Фокия (Φώκαια др.греч.), соответственно — жительница этих мест. А славны эти места были сиренами, которые гнездились на близлежащем островке. Так что здесь фокэа можно воспринимать и через связь с миром грез — сладкоголосым пением сирен.
Тан — обращение из надорских диалектов (шотланд. thane, англ.-сакс. thegen, tnegn, then) рыцарь, дворянин. В древней Англии непосредственный вассал короля.
Эорий — наиболее адекватный перевод со старогальтарского – «существующий здесь и сейчас», «бытийствующий» (Лик Победы). Это соответствующая форма от глагола «быть» (лат.), образовано от имперфекта (имперфект обозначает ситуацию, относящуюся к прошлому, неограниченную во времени (повторяющуюся или в момент ее упоминания незавершенную)). Видимо — причастие, этой формы я в учебниках и справочниках не нашла, может — плохо искала. Эр образовано от основы того же глагола в том же времени. Глагол очень многозначный (как и в любом языке, где на «быть» завязана и грамматика, и мировосприятие). Официальный перевод мне кажется адекватным значению. Таким образом, эории — существующие одновременно и в материальном мире, и на тонком плане — в Этерне? Или только эории приходят в Этерну после смерти в Кэртиане? Так или иначе, появление дворян-ординаров эту систему действительно взрывает и ломает: божественность эориев — а они — носители божественной крови — становится на социальном уровне неотличимой от ставших с ними на одном уровне простых смертных.
Анакс (ἄναξ ) (др.греч.) — повелитель, владыка, предводитель, вождь, начальник, глава, хозяин, господин.
Анаксия — теоретически происходит от слова анакс, однако в старогальтарском языке (др.греч.) есть слово Анаксия (ἀναξία ) (недостойность, негодность; приказание, поручение). Это забавно соотносится со словом Талиг(ойя). Как уже было сказано, получить из Талига «вечность» очень сложно, а слово (мучительный, горестный, страждущий, трудный) алегейнос/алегинос (ἀλεγεινός ) чисто по звучанию подходит больше.
Эпиарх — от эпархос (ἔπαρχος др.греч.): командующий, правитель; наместник. Думаю, что ключевое тут — наместник, хотя важен и командующий, в смысле, что эпиарх — помощник брату, и при том вполне самостоятельная величина. Эпиарх — Древнекэртианский титул брата или совершеннолетнего сына правящего монарха — анакса (Пламя Этерны).
Астера, эспера и Эсператия

Астэры (ἀστήρ (астер) др. греч.) — многозначное слово: звезда, метеор, небесное знамение, метеорит, сигнальный огонь, пламя, перен. светило, светоч, краса, зоол. морская звезда, астер (род самосветящегося камня). Видите двойное дно в совете Лауренсии «скачи на огонь»?
Эспера — (ἑσπέρα — др.греч.): вечер, перен. закат, запад. Существует некоторое количество однокоренных слов с тем же значением. Из канона мы знаем, что эсператизм заимствовал многое из абвениатства, вот эсперы — одно из таких заимствований. Многих поначалу сбивает крылатое выражение «dum spiro — spero» (лат: дум спиро, спэро) — пока дышу — надеюсь. И эспера переводилась где-то как символ надежды и ожидания. Случайно ли такое совпадение? Я думаю — нет, слишком много уже использовано греческих слов, консультант знал что делал. Мне это совпадение кажется элементом языковой игры. Может быть надежда тут есть, но это вторичный смысл, а первичный — все же взгляд в Закат. Кстати, Франциск, помнится, эсперы упразднил и носить не велел.
Эсператия. Соответственно, Книга Ожидания может быть переведена и как Книга Заката: от глагола spiro (лат. надеяться ожидать) и приставке es. Скорее всего «официальная версия» выглядит именно так. Однако, при том, что тема Заката у нас очень важна, такое совпадение не может быть случайным. Собственно, эта игра смыслов вполне может объяснять почему вместо одного старогальтарского языка у нас используются два.
Ну да, Боги мертвы, Этерна уничтожена, но что-то из оставленного ими вполне себе живо — иначе с чего бы выходцам шастать и лабиринтам пробуждаться? Так что запрет на изменение хоть единой буквы в Эсператии вполне оправдан: для того, чтобы сохранить прежний культ — нужна хотя бы форма. Книга Ожидания переведена на современный язык. При этом Эсператия уже не один Круг используется для служения Создателю. Значит — это текст с двойным дном, где абвениатские гимны и молитвы несколько изменены, но не существенно. Скорее всего составители обыгрывали многозначность слов. Современные читатели уже этого текста не понимают, однако Камша на примере Дика Окделла наглядно показывает, что непонимание ничего не значит, механизм все равно работает. Т.е. эсператисты, вознося свои молитвы, действительно смотрят в Закат. При переводах теряется многое. Сам факт того, что олларианское название — Книга Ожидания несколько настораживает. Что упустили при переводе такого, что Книга Заката стала Книгой Ожидания? Можно, конечно, рассуждать о том, что олларианство ориентируется на орден Славы и в нем очень чтят Адриановы заповеди — что есть, то есть. Тем не менее, на примере Дорака, который пытался понять древнюю мистику, но не смог, несмотря на память крови — все-таки что-то в Книге Ожидания не так, потому как, судя по отдельным намекам, эту мистику понимали как минимум Леонид и Левий.
Агмы, вариты, алаты, агары

Агмы (ἄγμα (агма) др.греч.) обломок, кусок ἀγμός (агмос), перелом, излом, перен. утес, скала. Народ Скал, однако. Да еще и «люди Излома».
Вариты от (βᾶρις (барис) др.греч) судно, барка. Ну и от варваров, разумеется. Вы, возможно, уже заметили, что начальная буква тут «б». Дело в том, что в древнегреческий извод старогальтарского языка звук «в» не завезли, не было его: «ф» — был, а «в» — не было. Был «w» — что-то среднее между «уа» и «в», но он очень давно был, даже по меркам этого древнего и надежно мертвого языка, в словарях соответствующей буквы нет. По древним правилам надо читать «б» , зато по современным правилам транслитерации буква «β» передается русским звуком «в». Но можно по всякому, ведь «барка», но «варвары».
Алаты — носители истины, от (ἀλάθεα (алатеа, алати) др.греч): правда, истина, действительность, подлинность, истинность, верность, правдивость, прямота, искренность.
Агары — завистники, ненавистники, носители искаженной истины. От ага (агэ) (ἄγα. = ἄγη др. греч). Слова ага с основным вариантом агэ два: 1) обломок, поломка, разбивание, изгиб, извив. 2) Удивление, изумление, недоброжелательство, ненависть. В общем, подходят оба варианта, но раз уж они противопоставлены алатам, я предлагаю рассматривать оба как целое.
Девизы Великих Домов (перевод на старогальтарский)

Как мы с вами установили выше — Кэртиана — сердце (божественное или просто сердце — не столь важно). Древний (ныне забытый) девиз Раканов — «Сердце мое в руке моей». Новый — «Во имя Создателя и именем Его». Старый девиз Раканов я не переводила, зато перевела девизы Великих Домов. Девиз Раканов я напоминаю вот почему: нам тут обещают в «Рассвете» старый девиз дома Волн, который должен быть созвучен девизам вассалов (Гонты: «Честью — сила, силой — честь!», фок Варзов: «Живу — сражаясь, сражаясь — живу!»). Так вот, что бы там ни мудрил наш автор, девизы вассалов и символика гербов в Кэртиане конечно завязана на девизы и символику сюзерена, но тогда все исконные девизы повелителей должны восходить к образу сердца. Во-первых — потому что Кэртиана, во-вторых — потому что они — вассалы Ракана. Так что как переводить девизы было не очень понятно.
В конце концов я решила, что это должно быть одно слово, которое могло бы быть использовано в качестве боевого клича. Это слово должно быть связано со стихией (хотя бы на уровне регулярного употребления) и не должно было быть однокоренным по отношению к имени соответствующего прародителя, наоборот — должно было раскрывать его.
Дом Волн
Девиз: Из глубин. Причем, как мы помним, на старом гербе у нас было сердце.
На старогальтарском: неотен (нейотен, если угодно: νειόθεν др.греч.). С самого дна, из глубины, от всего сердца, усердно.
Так что у Дома Волн очень правильный девиз. Как бы там ни было с девизами других домов — этот слишком «ложится» на всю метафизику данного Дома, чтобы его менять. Нет, я знаю, что согласно приложениям — это новый девиз, но получится ли подобрать старый так же хорошо?
Дом Скал
Девиз: Тверд и незыблем
На старогальтарском: Исхурос (ἰσχυρός др. греч): твердый, незыблемый (а также: могущественный, грозный, сильный, укрепленный, неприступный, прочный, крепкий, надежный и т.д., и т.п.
Дом Ветра
Девиз: Против ветра. Жаль, мы не знаем, какой девиз изначально был. Не «по ветру» же.
На старогальтарском: антэос (антайос) (ἀνταῖος др. греч.): обращенный против (кого-л.), направленный в упор, лобовой, т.е. смертельный, противный, встречный (ἀνταίαν πνεῦσαι πομπάν — поднять встречный ветер), враждебный (ἀνταῖα θεῶν— враждебность богов). Со всеми этими рассуждениями Алвы о проклятии — ну да, выбрал Дом Ветра себе девиз — неприятности притягивает великолепно! Вас еще удивляет, почему в Талиге столько трудностей? Ну да «армия войны всегда бьет армию мира».
Дом Молний
Девиз: Предвещает победу
На старогальтарском: пройфайно (προφαίνω др.греч.): показывать, обнаруживать, являть, делать известным, славным, предуказывать, предвещать, светить, сиять. Кстати, обратите внимание на значение «славить» — указание на связь дома Молний с орденом Славы, я думаю.
Диалог Робера и Осенней Охоты

Здесь приводятся только реплики и перевод, желающие могут открыть соответствующую сцену и вставить значение.
– Лэйе Астрапэ! Скачи! — Призываю (или: говорю от имени) Астрапа!
– Ин намээ Астрапэ, – голос был низким и зычным, – камэ ин даксис, анигас! — Призываю Астрапа, – голос был низким и зычным, – подойди и говори, пробужденный!
– Ин намээ Астрапэ, – слова сами слетели с губ Робера, непонятные, вечные, прекрасные. – Аэдатэ маэ лэри. Лэйе Астрапэ, лэйе Абвениэ! — Во имя Астрапа, – слова сами слетели с губ Робера, непонятные, вечные, прекрасные. – Помогите мне призванные. Призываю Астрапа, призываю Ушедших!
Луна висела над самой головой, превращая мертвое дерево в серебряную колонну. Лэйе Астрапэ! Что б это ни было, пусть оно придет скорее: ни убегать, ни ждать сил больше нет. Лэйе Астрапэ, лэйе Абвениэ ин аэритис кэро! — Призываю Астрапа! Что б это ни было, пусть оно придет скорее: ни убегать, ни ждать сил больше нет. Призываю Астрапа, призываю Ушедших в смутные времена.
– Лэйе Астрапэ! Саидери! – Говорю от имени Астрапа! Под его взглядом (присмотром).
Эгда ра Отония! Эгда ра Кэртиэн! —Да будет легка завеса земли! Да не знает забот земля Кэртианы (божественного сердца)!



@темы: ОЭ, Самоучитель старогальтарского языка

URL
Комментарии
2013-08-11 в 22:27 

Louis Lorraine
Я проснулся, смеясь, над тем, какие мы здесь. БГ
Я в совершенном восхищении от таких ваших исследований.
АЙ ДА ВЫ! :hlop:

2013-08-11 в 22:47 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Louis Lorraine, спасибо)
В общем, не думаю, что я на эту тему смогу сказать больше, без перевода остались некоторые имена из Пламени Этерны, но и все. А чем дальше в текст - тем менее оно переводимо, тем меньше обыгрывается изначальная структура - помните, в эориях дома Волн всплывало.

URL
2013-08-11 в 23:13 

Louis Lorraine
Я проснулся, смеясь, над тем, какие мы здесь. БГ
Дейдре, и это вполне себе целостно и великолепно. Т.е. самое главное есть.

2013-08-12 в 00:02 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Louis Lorraine, угу, жаль, что Камша эту тему развивать не стала, могло бы сыграть очень интересно и развернуться шикарным постмодерном, когда события разворачиваются на нескольких уровнях и каждый уровень дополняет друг друга.

URL
2013-08-12 в 01:22 

Louis Lorraine
Я проснулся, смеясь, над тем, какие мы здесь. БГ
Дейдре, Я сейчас возрыдаю! Камша НИШМАГЛА столько простого, что просто немилосердно досадовать на упущенное ею великолепно-сложное :)

2013-08-12 в 01:39 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Louis Lorraine, :lol: да, я об этом иногда забываю:) Как закопаюсь в интересную ниточку-линию, так и забываю.

URL
2013-08-12 в 02:05 

Louis Lorraine
Я проснулся, смеясь, над тем, какие мы здесь. БГ
Дейдре, везука вам. Это я - не романтик :shuffle:

2013-08-13 в 01:24 

рокэалвалюб
Очень познавательно!

2013-08-13 в 11:38 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Louis Lorraine, это не столько романтизм, сколько увлеченность одной конкретной фишкой. Утыкаешься в детальку и больше ничего не видишь. Впрочем, чем дальше - тем меньше, так что думаю, это возрастная бага прочтения.
рокэалвалюб, спасибо, я рада)

URL
2013-08-18 в 13:23 

Эйтн
Узнал. Кстати, так я и думал.
Дейдре, здравствуйте! Прошу простить, я с полуоффтопом: ранее с удовольствием прочитал все ваши материалы про старогальтарский по тэгу, сейчас захотел перечитать и с удивлением обнаружил, что тэг не работает (при нажатии пустая страница), в списке всех тем его тоже нет. Тэг ОЭ есть и работает, так что при желании найти все смогу :)
Вы не подскажете, это только у меня проблема с отображением или нет?

2013-08-18 в 13:52 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Эйтн, здравствуйте, у меня тоже не отображается. Написала в техподдержку, должны решить в ближайшем будущем. Ждем:)

URL
2013-08-18 в 13:54 

Эйтн
Узнал. Кстати, так я и думал.
Дейдре, как здорово! Спасибо большое за ответ )))

2013-08-18 в 14:04 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Эйтн, не за что! Тэги нужны не для красоты, а для пользы делу :gigi:

URL
2013-08-18 в 14:20 

Дейдре
А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Эйтн, ура, заработало:)

URL
2013-08-18 в 14:24 

Эйтн
Узнал. Кстати, так я и думал.
Дейдре, все вижу! Отлично )))))

     

Записки водоплавающего архивариуса

главная