Записи с темой: оэ (список заголовков)
04:33 

Кэртианские мотивы

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)

В этой песни есть очень интересные строки, которые моментально вызывают в памяти кэртианскую эпопею. Во всяком случае у меня.
Это было всегда - находился один, кто слетал с тормозов.
Кто будил первым зверя и взрезал тишину мерный топот подков.

Сразу встают перед глазами и упорные поиски зверя Раканов, и Золотая Охота, подхватившая Эпинэ. И другие, менее буквальные аллюзии к тем же книгам. И "Четверых Один призвал", и качнувшийся шар судеб, и хозяин круга... В общем, хорошо оно.

@темы: Страницы из блокнота, оэ

21:07 

Пегая кобыла!

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
— Не дашь ли лошадку нам, дядюшка Том?
В гору да под гору,
Рысью и вскачь,—
читать дальше

Источник прекрасного: Чудесный рог

Там вообще много чего хорошего есть. В том числе и по кэртианским мифологемам. Хороший сборник!

@темы: Книги, Инструментариий, ОЭ

07:21 

Талигойя

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Родина Вечности – официальный перевод слова Талигойя, пришедшего из ныне забытого языка, на котором говорили в легендарной Золотой Империи.
От войны до войны
Говорили жители той империи на старогальтарском, т.е. древнегреческом (все эти фокэа (Φώκαια ), архонт (άρχοντας ), анакс (ἄναξ ) и пр.). Дабы понимать куда Франциск отгрыз -гойю и что же значит Талиг, я полезла в словарь. Гойя нашлась без особенных проблем:
γωνία - здесь - сторона света, основа.
читать дальше

С тали- было сложнее. Начальное "т" видимо возникло из предлога, артикля или придыхания.
αἰειγενέτης - вечный. Но все равно не ложится фонетически, ибо айэгэнэтэс... нет, могло бы и лечь, что-то в духе Тайэгониа. Впрочем, "й" в "л" и обратно вполне переходит.

Но тут взгляд зацепился за другое слово:
ἀλεγεινός (алегэйнос) - Талег - трудный, трудность
читать дальше

Сами видите, второй вариант подходит больше.

Так вот, была Талигойя - трудная страна. Потом пришел Франциск, посмотрел и сказал:
- Да разве ж это страна? Это просто п...ец какой-то! Он сказал и его слышали. И даже записали. И указ составили.
Так Талигойя стала Талигом!

@темы: Филологический камень, Самоучитель старогальтарского языка, ОЭ, Чудо-трава

01:09 

Гон имени Рокэ Алвы

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Фон эпохи, фон эпохи... Да ничего подобного.
На самом деле Рокэ Алва - дискурс.
А Вальдес - верный вассал Дома Ветра, за то и вектор, к дискурсу прилагается.

@темы: ОЭ, Жру мозг, скуриваю текст. Быстро. Недорого, Чудо-трава

23:30 

Vae victis

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Лучше поздно, чем никогда.
Nerwende, с днем рождения! Фанфик по ОЭ, в процессе.
После восстания Эгмонта, чудом выживший Робер оказывается в Агарисе
Персонажи - Робер Эпинэ, Матильда, Альдо, Рихард и Удо Борны и др.
Цитаты из книг цикла ОЭ и "Эсператии" и прочих цитатностей выделены курсивом. Так же выделены воспоминания и глюки героев

читать дальше

Продолжение в комментах

@темы: ОЭ, Чудо-трава

04:16 

Ивонн Маран

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
В вялой дискуссии про Мэллит прозвучала фраза:
"...Вы Мэллит с Ивон не спутали? Где, в каком месте написано что Мэллит сконцентрирована только на собственных эмоциях?...".
Оставим Мэллит в стороне, давайте лучше про Ивонн Маран.
– Но зато мы с гордостью представим дорогому Роберу нашу Ивонн, – запела Амалия. Девушка с замысловатой прической опустила глаза. Она была очаровательна, Амалии и Альбину было чем гордиться.
...
– Кузен Робер, вы столько повидали, не то что мы, жалкие провинциалы, – Ивонн улыбнулась и тут же утратила половину очарования. Улыбка не была живой, она крепилась к лицу, как брошка к платью. Слова тоже были сшиты в глупые затасканные фразы. Вот оно, хорошее воспитание – убить себя и напялить на труп маску, похожую на сотни других.
– Кузина, – ради матери он будет вежлив с этой курочкой, – вы себя недооцениваете. Вы не жалкая провинциалка, вы самая очаровательная девица Эпинэ.


Мы видим Ивонн Маран глазами двух репортеров: Робера и Луизы. Для Робера Ивонн дочь Маранов и этим уже неприятна. Не меньше ему неприятна неестественность, которую порождает хорошее воспитание. Для Луизы Арамоны Ивонн - ставленница Колиньяров (что соответствует действительности) и этим неприятна. Луиза не желает победы Колиньярам и Манрикам - она в противоположном лагере. Точно также не желает победы этой стороне Катарина Ариго, которая набрасывается на девицу.

Итак, оба репортера пристрастны. Если же посмотреть непредвзято, то Ивонн - послушная дочь. Бросая по всей форме обвинение в изнасиловании (а насколько я знаю, бросать его было принято именно так - в разорванном платье, с открытыми синяками), она просто подчиняется старшему из оставшихся у нее родственников. И не ее вина, что этот родственник конфликтует с королевой. Никаких оснований предполагать у Ивонн собственные корыстные интересы я не увидела. Скорее можно говорить о том, что ее принудил авторитарный дядюшка. А то и не принуждал, просто скомандовал, а "хорошая девочка" подчинилась. Ивонн не клялась никому в вечной любви и интересы своего клана не предавала.
Не факт, что ее не изнасиловали. Робер сам рассуждает:
Ивонн хорошенькая, мало ли что придет в голову борцам за свободу. Особенно если напьются, а напьются они обязательно.
Мог и не уследить. Но даже если уследил, и невинности Ивонн никто не лишал, то как выглядит картина: Ивонн живет замке как хозяйка. Между ее отцом и титулом стоит старик Анри-Гийом, который долго не проживет и его внук-изгнанник, который, быть может, сгинет где-то в Агарисе. А не сгинет - титула ему не видать. Для этого надо явиться в Талиг, а в Талиге ему предъявят обвинение в измене. Т.е. все равно сгинет. Скорее всего родители такие разговоры ведут, и в какой-то мере Ивонн в курсе (без особенных подробностей, полагаю. О таких вещах с юными девицами не разговаривают). Она уже считает Эпинэ своим, это естественно: ведь ее отец почти хозяин, скорее всего именно он ведет дела с королевскими представителями (не будет же гордый Анри-Гийом сам, лично, встречать олларских сборщиков налогов). Ее мать исполняет обязанности хозяйки (Жозине явно не до), и т.д.
Старый герцог умирает, титул почти в руках и тут, как снег на голову, является наследник. За ним предсказуемо являются драгуны (так и должно быть, он же мятежник!), но Робер убегает (Ивонн скорее всего не знает, что Робера выпускает ее мать). И понеслось. По приказу этого наследника (ей откуда знать, что не по приказу?), его именем убивают королевских солдат, родителей Ивонн. Девушка натерпелась страху среди солдатни. Она совершенно искренне требует отмщения. Не важно, насиловали ее или нет - у нее убили семью. Повесили. Отца и мать. Скорее всего на ее глазах. При том, что кодекс Франциска запрещает вешать женщин. Для нее Робер и будет зверем, которого надо убить за ради торжества справедливости, и меркантильные интересы дяди тут ни при чем.

@темы: ОЭ

13:09 

Еще немного из старогальтарского

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Лит Слова, образованные от этого корня, имеют значение прирученного камня, камня, которому придали форму:
читать дальше

Собственно камень, в значении скала или утес, образуется от другого корня: πέτρ- (петр-):
читать дальше

Т.е. корень пет- означает камень, обладающий самостоятельной ценностью или собственной волей, камень первичен. В отличие от корня лит-, где на первое место выходит человек, а камень только средство. В случае слов корня лит- камень - объект, а действие производит человек. В случае использования корня пет- камень - субъект, он производит действие. При таком раскладе Лит должен быть прародителем Повелителей Скал, но какие свойства им это дает? Как проявляется благословение литтэнов, думаю, понятно.

Астрап. С ним все просто:
читать дальше
Родство с прочими небесными явлениями очевидно. Кстати,
Астэры
читать дальше
Видите двойное дно в совете Лауренсии "скачи на огонь"?

С Анэмом тоже все очевидно:
читать дальше

Кстати, лингвистическая шутка про агмов и варитов:
читать дальше

@темы: оэ, Самоучитель старогальтарского языка

01:07 

Робер Эпине, счастье для герцога.

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Мика* поделилась своим прошлогодним исполнением с хотфеста. Я в бурном восторге - широкими мазками встает портрет души человека и персонажа. Поток сознания, тугая спираль прошлого, готовность к будущему. Солнечно, курительно и точно. Всем сопричастным рекомендую!

Автор ударился об канон и впал в POV. В общем, не флафф. Цитаты – курсивом и всё такое.
Заказчик, надеюсь, вы осилите. Остальным – открывать осторожно, оно грузит.
Внезапно оказалось в некотором роде сонгфиком.
Аудио
prostopleer.com/tracks/4879314AvGa
Подстрочник.
читать дальше


Пред-канон
Лошади и женщины. Друзья и вино. Дуэли и война – конная атака по звенящей земле. И каштан у моста. И маки, заполоняющие землю – ненадолго, но так буйно. И все, кого любишь, рядом. Счастливые. И чтобы дед наконец заткнулся – дались ему эти Оллары! Нет, проще скинуть Олларов, чем заткнуть деда. Ладно, пусть деду будет счастье – ему немного осталось. И небо над головой. И ветер в лицо.

читать дальше

URL комментария

@темы: оэ

07:12 

Заметки на полях

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Вот что мне не нравится в Архивах Гальтары, так это то, как организовано меню. В кои-то веки набредаешь на действительно хороший факфик, хочешь найти автора, выдать ему искренний и незамутненный фидбэк - а никак. Ни на сайте комментария не оставить (ладно, черт с ним), ни контактов автора, ни ссылки на блог.
А несчастный (счастливый) автор может быть фидбэка ждет. И вот он я, с фидбэком, да хрен выдашь. Очень по-русски, ага.

@темы: ОЭ

02:05 

А что я нашла!

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Сладкий сон Катарины Ариго!

28.05.2012 в 19:46
Пишет anamirta:



URL записи

@темы: ОЭ

13:08 

Наболевшее

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
В предвкушении Рассвета, который оказался Полуночью:

@темы: ОЭ

17:53 

АлваДик: Сон разума (рождает чудовищ)

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Название: Сон разума (рождает чудовищ)
Автор: В. Пелевин
Бета: Дейдре
Гамма: Arme
Категория: Джен
Жанр: Хулиганство, Юмор
Персонажи: Ричард Окделл, Рокэ Алва
Рейтинг: G
Размер: мини
Статус: закончен
Саммари: Самый лучший секс - это в мозг.
Дисклеймер: Авторские права принадлежат В.Пелевину, все лулзы - читателям, все инсайты - креативщикам, остальное - Камше.
Предупреждение: Сон разума рождает чудовищ (с)

Дойдя до усадьбы, Дик заметил, что во дворе привязаны несколько лошадей, которых не было раньше. Кроме того, из трубы над одним из флигелей поднимался дым. Дойдя до ворот, он остановился. Улица шла дальше вверх и терялась в густой зелени за поворотом; сверху не было видно ни одного дома, так что совершенно неясно было, куда она ведет. Ему не хотелось никого видеть, и, зайдя во двор, Ричард медленно побрел вокруг здания.
– Давай, – кричал мужской бас на втором этаже, – подставляй лоб, дура!
Все обо всем предупреждены!

@темы: ОЭ

01:29 

Плач найери

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
За концепт спасибо Arme.
Рейтинг: какой-то, крови есть, иначе с чего бы найери плакать?
Предупреждение: смотреть на маленьком экране. Я не понимаю почему видео одного или близкого изначального качества при склеивании в один клип получились то приличны, то ужасны. Потом, может быть, разберусь.

"Смех не умирает, как не иссякают слезы. В прибрежных тростниках до сих пор слышат песни и плач найери, они оплакивают смелых и поют избранным ... они помнят многое, и они будут говорить." (с) Валентин, герцог Придд

@темы: ОЭ

22:35 

Плач найери

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Новая версия клипа. Немного отличается от старой, без костров как раз (они и в самом деле были не на месте).
"Смех не умирает, как не иссякают слезы. В прибрежных тростниках до сих пор слышат песни и плач найери, они оплакивают смелых и поют избранным ... они помнят многое, и они будут говорить." (с) Валентин, герцог Придд


За концепт спасибо Arme.

@темы: Мои клипы, ОЭ

04:25 

Дама из Дома Волн

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Подглядела у Амелия Б., среди работ Charles-Amable Lenoir



Кто-то из дочерей Приддов, середины Круга Скал.

@темы: ОЭ

07:31 

В ожидании "Полуночи"

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Мимо меня эпизодически проплывают спойлеры. Они настораживают. Мы с Arme ждем "Полуночи" не то чтобы с ужасом, но с холодной решимостью авантюристов. А пока... Но пока еще ничего не случилось.
Пока не сообщили сводки с фронтов - все еще живы.


@темы: Мои клипы, ОЭ

17:45 

Начиталась спойлеров

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Надела траур
:candle2:

@темы: ОЭ

06:10 

Из волшебных сказок Кэртианы

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Название: Из народных агарийских сказок
Автор: Дейдре
Бета: Arme
Категория: джен, гет
Жанр: волшебная сказка
Персонажи: Робер, Марианна, Леворукий
Рейтинг: G
Размер: мини
Статус: закончен
Саммари: Кэртиана, 1000 лет спустя: "что остается от сказки потом, после того, как ее рассказали" (с)
Дисклеймер: персонажи и мир - В.В. Камше. А сюжет - народный.
Примечание: прошло много сотен лет после событий эпопеи. Все, что достойно было быть - вошло в легенды. Прочее - забыто. Все умерли, но хэппи-энд. Ну и немного черного юмора. Не очень, впрочем, черного. Просто недоброго. И вообще, наш ответ "Полуночи" :bubu:
:ps: переложение одной народной сказки.


В незапамятные времена не было Среднего моря, а раскинулись там Золотые земли. Рассказывают, будто было в тех землях богатое королевство Талиг, со столицей в чудесном городе Оллария, полном садов и красивых зданий. Когда-то, жили в том городке девушка Марианна и повелевающий Молниями Робер, из рода Астрапа. Девушка была так красива, что ее никто не называл иначе, как «прекрасная Марианна». А Робер был среди сограждан самым благородным и отважным, добрым и честным. Мудрено ли, что, встретившись, молодые люди полюбили друг друга. Ну, а уж раз полюбили, так за свадьбой дело не стало.
читать дальше

@темы: ОЭ

00:07 

Про канонизацию литературных героев

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Случилась тут очередная дискуссия имени Рокэ Алвы, не столько относительно книги, сколько по обсуждениям, комментариям и вообще народному мнению. Кто в теме - те знают, а кто не в теме, то тезисно картина выглядит так: есть герой, обладающий рядом выдающихся черт характера. При этом он занимает высокое положение в обществе, бо богат, знатен, властью обласкан не в первом поколении. Ему прощается многое из того, что не простилось бы другим героям, менее знатным и богатым. Банальная история, не так ли? Герой пользуется этим обстоятельством, позволяя себе плевать на светские условности, на мнение окружающих. Он намеренно вызывает неприязнь и ненависть к себе. Предполагается, что судить будут по делам.

Прошлой зимой был у меня в гостях Marsel Allanfrack и ходили мы с ним на колокольню. Ее построил один бизнесмен (вместе с часовней). Колокольня стилизована под готику, смотрится очень хорошо и вид оттуда прекрасен. Функционирует она как "православно-туристический комплекс" (смеяться после слова лопата, да). Но там красиво. И вот, мы полезли и выслушали эту экскурсию - тогда мы оба решили быть вежливыми. Может быть зря.:alles:
Слушала я историю строительства колокольни, слушали про озарения и приключения этого бизнесмена, я старательно держала руки на привязи - они тянулись сделать "рука-лицо". Итак, я сохраняла невозмутимую физиономию и выла почти в голос - структура жизнеописания бизнесмена была беззастенчиво сдута с модели жития. Подставь "святой N" или "князь N со своей дружиной" - и все будет хорошо. Я до сих пор нервно хихикаю, глядя на ту колокольню. По такой биографии мужика можно немедленно канонизировать. А что, житие уже есть.

Так вот, я это к чему: конечно, можно описать поступки любого человека так, что он покажется святым. Можно описать так, что он покажется злодеем. И то, и другое описание задействует определенные архетипы в сознании слушателя (читателя), отсылает к ряду подобных персоналий, а дальше, по смежности значения, пустоты образа заполняются из подобий. Такой прием называется метонимия. Помните, "съесть две тарелки" - это предельно узкая метонимия. А широкая - это например имена нарицательные - "такой вот он дон Жуан". И все хорошо до тех пор, пока такое описание не заявляется как истинное и единственно правильное. Как только начинаются подвижки в сторону канонизации - бизнесмена или персонажа, не важно - образ резко становится картонным. Над ним можно в лучшем случае посмеяться, в худшем он начинает раздражать - как дешевое морализаторство, например.

Современное морализаторство так и так будет дешевым. Мир сейчас устроен так, что единой нормы нет. Кто-то еще оперирует маркерами чести и достоинства, добра и зла, но в эти понятия вкладывается настолько разное содержание, то лучше не оперировать, лучше своими словами. В современной литературе можно изобразить торжество добродетели на уровне "и жили они долго и счастливо" или "и разгромил он несметные полчища врагов", но не присовокуплять моралите. Во всяком случае, это моралите не должно быть серьезным. Можно сдобрить его шутками или приключениями и вскользь полностью осудить одних, а других наоборот полностью выгородить и обелить, но постоянного серьезного осуждения или восхваления современный читатель не простит. Даже если воспринимает этот подход в более ранней литературе. Так вот, чем больше одна часть тусовки канонизирует персонажа, тем большее раздражение он будет вызывать у другой части. Сперва просто потому что морализаторство неприятно, а потом - в пику пик.
А что касается Рокэ Алвы, то сперва в книге он был вполне съедобен, а потом уже во всей стране Витруалии пошли споры за святого Алву и Алву дрянь. Меня лично оба раздражают, но святой все-таки больше.

@темы: Книги, ОЭ, Филологический камень

13:14 

Полночь, сэр (заметка номер раз)

А еще у меня душа и ресницы красивые (с)
Страшные тайны дома Савиньяк, невзначай выданные издательством


Итак, ко флешмобу "брось тапком в В.Камшу!" я присоединяюсь с некоторым опозданием - техническая база, увы, тормозила. Поэтому начну с издательства. Оно отожгло так, что автору действительно остается только нервно курить в сторонке. Понимаете, споры за сюжет, за логику персонажей - это все вторично. А вот вычитка... Во-первых, в книге огромное количество синтаксических ошибок, часто приходится останавливаться и перечитывать предложение. Дважды, трижды - пока не сообразишь что к чему.
Но если по поводу синтаксиса еще можно спорить (любимый аргумент горе-корректоров звучит так: "сколько филологов - столько и мнений"), то опечатки и грубые стилистические ошибки уже ни в какие ворота не лезут. Тут уже никаких мнений нет и быть не может.
Дабы не быть голословной:
Арлетта:
"вы не будет возражать, если я вас поцелую?"
найти в тексте
Наверное мы просто не поняли. Ну посмотрите на карту: где Рафиан, где Бергмарк... Ну, далековато, да... Но ничего, мало ли, вдруг Арлетта часто ездила к мужу в Торку, вот и нахваталась? Конечно, это у нее специфический акцент такой.

"Савиньякам на войне фартит"
найти в тексте
Черт побери, южная братва захватывает север! В.В.К. и ее герои настолько патриотичны, что даже в иных мирах говорят на отечественной фене! Не забудьте отечественного производителя, а то будете лохами! Маршал Талига, конечно, не фраер. Маршал Талига, разумеется, в законе!

"Он памятник себе воздвиг", - декламирует Александр Сергеевич, крупный авторитет по кличке Марсель. найти в тексте Ну нельзя же пропускать настолько узнаваемые цитаты, они из любого фэнтезийного контекста вышибают коленом.

Если что, автора тут ругать смысла нет. Такие вещи должны вылавливать корректор и редактор. Им за это деньги платят. Нет, когда корректор занят не своими прямыми обязанностями, а нечленораздельным писком - оно объяснимо. Когда у редактора дни критические или просто влом, так что "текст и так чистый" - оно тоже объяснимо. Но хочется спросить у Эксмо соответствуют ли эти люди занимаемым должностям. Мне почему-то кажется, что нет.
Вы все еще готовы покупать книги Эксмо? Даже если издательство махнуло рукой на серию - допустим, что это так - надо же хоть какую-то марку держать. А то распечатать себе книжку я тоже могу. И даже переплести. Да иные фанфики лучше вычитаны. В общем, это, имхо, огромное неуважение и к автору (которого издают вот так вот, "на коленке"), и к читателю (которому ЭТО предлагается читать. Они хоть сами-то пробовали?).

@темы: ОЭ

Записки водоплавающего архивариуса

главная